Sandra Mara Azevedo e Cecília Lemes dividiram a dublagem de Maria Antonieta de las Nieves, repetindo o revezamento que já ocorria na era Maga.
Nelson Machado também voltou a dar voz ao bochechudo, mantendo a energia do personagem original. dublagem chaves multishow
Carlos Seidl retornou ao papel que o imortalizou, trazendo de volta os bordões clássicos com a voz que o público conhece há décadas. Sandra Mara Azevedo e Cecília Lemes dividiram a
Embora o foco fossem os inéditos, o Multishow precisou redublar cerca de cinco episódios que já possuíam dublagem clássica da Maga. O motivo técnico foi que a não enviou os arquivos de áudio originais a tempo para a exibição, ou enviou masters sem a dublagem brasileira integrada. Entre os episódios redublados estão "O Vendedor de Refrescos - Parte 1" (1974) e "A Casinha do Chaves" (1974). Embora o foco fossem os inéditos, o Multishow
Para manter a nostalgia, o Multishow reuniu quase todos os dubladores originais ainda vivos da época da cooperativa . No entanto, devido ao falecimento de nomes icônicos como Marcelo Gastaldi e Osmiro Campos, novas vozes foram integradas ao projeto.